top of page
Foto del escritorTomás Morales y Durán

El que sabe el camino

Copyright (c) 2021 Tomás Morales y Durán

El que sabe el camino es el que ha llegado. Y ha ido y venido trayendo y llevando gente.

Si quieres llegar, tienes dudas, no sabes ¿a quién debes preguntar?

¿Preguntarías a otro que no ha llegado, a otro que está tan perdido como tú?

¿Quién te puede avisar de los peligros, de los acantilados, de los pantanos, de la oscuridad?

¿Quién te puede decir qué camino tomar y qué camino evitar?

¿Quién te puede decir qué te falta o si has llegado?

¿A alguien que está perdido o a quien ha llegado?

Tomar como maestro a una persona corriente que no conoce en camino te conduce a la perdición, al infierno.

El que sabe el camino es el que ha llegado. Y ha ido y venido trayendo y llevando gente.

Si quieres llegar, toma de maestro a un Buddha completamente iluminado y ten fe en su iluminación, y pregúntale que te indicará y te despejará de todas tus dudas.

Colección de Discursos Relacionados SN 22.84: Con Tissa

En Sāvatthī. En ese momento Venerable Tissa, la prima paterna del Buddha, informó a varios bhikkhus:

—Venerables, mi cuerpo se siente como si estuviera drogado. Estoy desorientado, las enseñanzas no me inspiran y el embotamiento y la somnolencia llenan mi mente. Vivo la vida espiritual insatisfecho y tengo dudas sobre las enseñanzas.

Más tarde, varios bhikkhus se acercaron al Buddha, se inclinaron, se sentaron a un lado y le contaron lo que había sucedido.

Entonces el Buddha le dijo a cierto bhikkhu:

—Por favor, bhikkhu, en mi nombre dile al bhikkhu Tissa que el Maestro lo llama.

—Sí, señor —respondió ese bhikkhu. Se acercó a Tissa y le dijo:

—Venerable Tissa, la maestra lo llama.

—Sí, venerable —respondió Tissa. Se acercó al Buddha, se inclinó y se sentó a un lado. El Buddha le dijo:

—¿Es realmente cierto, Tissa, que le informaste a varios bhikkhus que tu cuerpo se siente como si estuviera drogado… y tienes dudas sobre las enseñanzas?

—Sí señor.

—¿Qué piensas, Tissa? Si no te deshaces de la codicia, la avidez, el ansia, la sed, la pasión y la apetencia de apariencia, cuando esa apariencia se descomponga y perezca, ¿dará lugar a la tristeza, la lamentación, el sufrimiento, la tristeza y la angustia?

—Sí señor.

—¡Bien, bien, Tissa! Así es, Tissa, cuando no estás libre de codicia por la apariencia.

Si no te deshaces de la codicia por la reacción emocional… percepción… cosas condicionadas… conciencia, cuando esa conciencia decaiga y perezca, ¿dará lugar a dolor, lamentación, dolor, tristeza y angustia?

—Sí señor.

—¡Bien, bien, Tissa! Así es, Tissa, cuando no estás libre de codicia por la conciencia.

¿Qué opinas, Tissa? Si te deshaces de la codicia, la avidez, el ansia, la sed, la pasión y la apetencia de apariencia, cuando esa apariencia se descomponga y perezca, ¿dará lugar a la tristeza, la lamentación, el sufrimiento, la tristeza y la angustia?

—No señor.

—¡Bien, bien, Tissa! Así es, Tissa, cuando te deshaces de la codicia por la apariencia… reacción emocional… percepción… cosas condicionadas… conciencia.

¿Qué opinas, Tissa? ¿Es la apariencia permanente o impermanente?

—Impermanente, señor.

—¿Son las reacciones emocionales… la percepción… las cosas condicionadas… la conciencia permanente o impermanente?

—Impermanente, señor.

—Así que realmente deberías ver… Al ver esto, ellos entienden: “no hay retorno a ningún estado de existencia”.

Supongamos, Tissa, que hay dos personas. Uno no era experto en el camino, el otro sí. El no experto en el camino interrogaría al experto en el camino, quien respondería: “Ven, buen hombre, este es el camino. Baje un poco y verá una bifurcación en el camino. Ignore la izquierda y tome el camino de la derecha. Avanza un poco más y verás un bosque oscuro. Vaya un poco más lejos y verá una extensión de marismas bajas. Vaya un poco más lejos y verá un acantilado grande y empinado. Vaya un poco más lejos y verá un parque llano y despejado”.

Me he inventado este símil para ilustrar este punto. Y esto es lo que significa.

“Una persona que no es experta en el camino” es un término para una persona ordinaria sin educación.

“Una persona que es experta en el camino” es un término para el Tathāgata, el arahant, el Buddha completamente despierto.

“Una bifurcación en el camino” es un término para la duda.

“El camino de la izquierda” es un término para el camino óctuple incorrecto, es decir, creencia incorrecta… concentración incorrecta.

“El camino de la derecha” es un término para el noble camino óctuple, es decir, creencia correcta… concentración correcta.

“Un bosque oscuro” es un término para la ignorancia.

“Una extensión de marismas bajas” es un término para los placeres sensuales.

“Un acantilado grande y empinado” es un término para la ira y la angustia.

“Un parque llano y despejado” es un término para Nibbāna.

¡Regocíjate, Tissa, regocíjate! Estoy aquí para aconsejarte, apoyarte y enseñarte.

Eso es lo que dijo el Buddha. Satisfecho, Venerable Tissa estaba feliz con lo que dijo el Buddha.

1 visualización0 comentarios

Entradas Recientes

Ver todo

Comentarios


bottom of page